Translate

Showing posts with label (french). Show all posts
Showing posts with label (french). Show all posts

Sunday, June 10, 2012

Fille du vent - Pierre Groscolas (with lyrics)



(Lyrics)

Fille du vent et du soleil
Au fond de mon cœur tu éveilles
L'envie de vivre auprès de toi.
Quand tu me donnes ton empire
D'amour, de charme et de plaisir
Moi je me sens devenir roi.
Crier d'amour dans une gare,
Briser ma voix pour t'appeler,
Noyer ma vie dans ton regard,
Brûler mes doigts pour te garder.
Fille du vent et du soleil
Envole-toi de mon sommeil
En venant vivre auprès de moi.
Vouloir ton corps dans un espoir,
Mourir à force de prier,
Me recréer de tout mon art,
Aimer tous ceux de ton passé.
Fille du vent et du soleil
Au fond de mon cœur tu éveilles
L'envie de vivre auprès de toi

Fille du vent - Pierre Groscolas (1971) with lyrics



(Lyrics)

Fille du vent et du soleil
Au fond de mon cœur tu éveilles
L'envie de vivre auprès de toi.
Quand tu me donnes ton empire
D'amour, de charme et de plaisir
Moi je me sens devenir roi.
Crier d'amour dans une gare,
Briser ma voix pour t'appeler,
Noyer ma vie dans ton regard,
Brûler mes doigts pour te garder.
Fille du vent et du soleil
Envole-toi de mon sommeil
En venant vivre auprès de moi.
Vouloir ton corps dans un espoir,
Mourir à force de prier,
Me recréer de tout mon art,
Aimer tous ceux de ton passé.
Fille du vent et du soleil
Au fond de mon cœur tu éveilles
L'envie de vivre auprès de toi

Mourir ou vivre - Hervé Villard (with lyrics)



(Lyrics)
De nouveau, on me quitte encore,
Je ne suis jamais le plus fort,
Je suis celui qui par malheur,
Passe sa vie de coeur en coeur,
C'est à croire que je suis puni,
C'est à croire que l'amour m'oublie,
C'est à croire, c'est à croire,
C'est à croire,
Je ne sais plus.

Faut-il mourir ou vivre,
Quand on a du chagrin,
Faut-il mourir ou vivre,
Je ne sais plus très bien,
Répond moi je veux vivre,
D'avoir auprès de moi,
Faut-il mourir ou vivre,
Pour que l'amour ne nous quitte pas.

Car la peine est là chaque instant,
Et mon rire ne vit qu'un moment,
Avec moi, je lutte parfois,
Hélas, je perds chaque fois,
C'est à croire que l'amour m'oublie,
C'est à croire que je suis puni,
C'est à croire, c'est à croire, c'est à croire,
Je ne sais plus.

Faut-il mourir ou vivre,
Quand on a du chagrin,
Faut-il mourir ou vivre,
Je ne sais plus très bien,
Reviens, moi je veux vivre,
D'avoir auprès de moi,
Faut-il mourir ou vivre,
C'est toi qui me le diras,
Reviens, moi je veux vivre,
D'avoir auprès de moi,
Faut-il mourir ou vivre,
C'est toi qui me le diras,
Reviens, moi je veux vivre...

La maladie d'amour - Michel Sardou (with lyrics)



(Lyrics)


Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie.
Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l'ombre
Mais le plus douloureux, c'est quand on en guérit.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle surprend l'écolière sur le banc d'une classe
Par le charme innocent d'un professeur d'anglais.
Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
Et qui n'oubliera plus ce parfum qui volait.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie.

La maladie d'amour - Michel Sardou (1977) live (with lyrics)



(Lyrics)


Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie.
Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l'ombre
Mais le plus douloureux, c'est quand on en guérit.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle surprend l'écolière sur le banc d'une classe
Par le charme innocent d'un professeur d'anglais.
Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
Et qui n'oubliera plus ce parfum qui volait.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle court, elle court,
La maladie d'amour,
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie.


Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.

Elle était si jolie - Alain Barriére (Subtitled)



(Lyrics)

Elle était si jolie
Que je n'osais l'aimer
Elle était si jolie
Je ne peux l'oublier
Elle était trop jolie
Quand le vent l'emmenait
Elle fuyait ravie
Et le vent me disait...

Elle est bien trop jolie
Et toi je te connais
L'aimer toute une vie
Tu ne pourras jamais
Oui mais elle est partie
C'est bête mais c'est vrai

Elle était si jolie
Je ne l'oublierai jamais
Aujourd'hui c'est l'automne
Et je pleure souvent
Aujourd'hui c'est l'automne

Qu'il est loin le printemps
Dans le parc où frissonnent
Les feuilles au vent mauvais
Sa robe tourbillonne
Puis elle disparaît...

Elle était si jolie
Que je n'osais l'aimer
Elle était si jolie
Je ne peux l'oublier
Elle était trop jolie
Quand le vent l'emmenait
Elle était si jolie
Je n'oublierai jamais

L'amour c'est comme un jour - Charles Aznavour

La tendresse - Daniel Guichard (live) with lyrics




(Lyrics)

La tendresse

C'est quelquefois ne plus s'aimer mais être heureux

De se trouver à nouveau deux

C'est refaire pour quelques instants un monde en bleu

Avec le cœur au bord des yeux

La tendresse, la tendresse, la tendresse,La tendresse.

La tendresse

C'est quand on peut se pardonner sans réfléchir

Sans un regret sans rien se dire

C'est quand on veut se séparer sans se maudire

Sans rien casser, sans rien détruire

La tendresse, la tendresse, la tendresse,La tendresse.

La tendresse

C'est un geste, un mot, un sourire quand on oublie

Que tous les deux on a grandi

C'est quand je veux te dire je t'aime et que j'oublie

Qu'un jour ou l'autre l'amour finit

La tendresse, la tendresse, la tendresse,

La tendresse.La tendresse, la tendresse, la tendresse,

La tendresse.

J'avais vingt ans - Charles Aznavour (with lyrics)



(Lyrics)

Hier encore j'avais vingt ans
Je caressais le temps et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps
J'ai fait tant de projets qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs qui se sont envolés
Que je reste perdu, ne sachant où aller
Mes yeux cherchant le ciel mais le coeur mis en terre
Hier encore j'avais vingt ans
Je gaspillais le temps en voulant l'arrêter
Et pour le retenir, même le devancer,
Je n'ai fait que courir et me suis essouflé
Ignorant le passé, conjugant au futur,
Je précédais de «moi» toute conversation
Et donnais mon avis que je voulais le bon
Pour critiquer le monde avec désinvolture
Hier encore j'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps à faire des folies
Qui ne me laissent au fond rien de vraiment précis
Que quelques rides au front et la peur de l'ennui
Car mes amours sont mortes avant que d'exister
Mes amis sont partis et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie et mes jeunes années
Du meilleur et du pire, en jetant le meilleur,
J'ai figé mes sourires et j'ai glacé mes pleurs...
Où sont-ils à présent,
À présent, mes vingt ans?

J'avais vingt ans - Charles Aznavour (live) (subtitled in portuguese) with lyrics



(Lyrics)

Hier encore j'avais vingt ans
Je caressais le temps et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps
J'ai fait tant de projets qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs qui se sont envolés
Que je reste perdu, ne sachant où aller
Mes yeux cherchant le ciel mais le coeur mis en terre
Hier encore j'avais vingt ans
Je gaspillais le temps en voulant l'arrêter
Et pour le retenir, même le devancer,
Je n'ai fait que courir et me suis essouflé
Ignorant le passé, conjugant au futur,
Je précédais de «moi» toute conversation
Et donnais mon avis que je voulais le bon
Pour critiquer le monde avec désinvolture
Hier encore j'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps à faire des folies
Qui ne me laissent au fond rien de vraiment précis
Que quelques rides au front et la peur de l'ennui
Car mes amours sont mortes avant que d'exister
Mes amis sont partis et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie et mes jeunes années
Du meilleur et du pire, en jetant le meilleur,
J'ai figé mes sourires et j'ai glacé mes pleurs...
Où sont-ils à présent,
À présent, mes vingt ans?



Que c'est triste Venise - Charles Aznavour (with lyrics)



(Lyrics)

Que c'est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c'est triste Venise
Quand on ne s'aime plus
On cherche encore des mots
Mais l'ennui les emporte
On voudrait bien pleurer
Mais on ne le peut plus
Que c'est triste Venise
Lorsque les barcaroles
Ne viennent souligner
Que les silences creux
Et que le coeur se serre
En voyant les gondolles
Abriter le bonheur
Des couples amoureux
Que c'est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c'est triste Venise
Quand on ne s'aime plus
Les musées, les églises
Ouvrent enfin leurs portes
Inutile beauté
Devant nos yeux déçus
Que c'est triste Venise
Le soir sur la lagune
Quand on cherche une main
Que l'on ne vous tend pas
Et que l'on ironise
Devant le clair de lune
Pour tenter d'oublier
Ce que l'on ne se dit pas
Adieu tous les pigeons
Qui nous ont fait escorte
Adieu Pont des Soupirs
Adieu rêves perdus
C'est trop triste Venise
Au temps des amours mortes
C'est trop triste Venise
Quand on ne s'aime plus

La bohéme - Charles Aznavour (with lyrics)



(Lyrics)

Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver
La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie
Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'assayait enfin
Devant un café-crème
Epuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps
Quand au hasard des jours
Je m'en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout

La paloma adieu - Mireille Mathieu and Nana Mouskouri (live) with lyrics



(Lyrics)

Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfant
L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc
Un jour le bateau s'en va droit vers l'océan
Et seule, le cœur plein d'amour une fille attend
Le marin lui a dit : "n'oublie pas je t'aime"
L'hiver et le printemps elle attend quand même
Elle voit un oiseau blanc se poser près d'elle
Qui portait quelques mots au creux de son aile
La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh mon amour adieu !
La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh mon amour adieu !
Elle prend tout contre son cœur le bel oiseau blanc
Tout deux ils s'ont repartis droit vers l'océan
L'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes
S'envoler vers la mer et que la nuit tombe
La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh mon amour adieu !
La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh mon amour adieu !

Tu n'as pas quite mon coeur - Mireille Mathieu (live) with lyrics


Version of "Always on my mind"




(Lyrics)

J'étais loin dans mes rêves et je n'ai pas su t'aimer
Notre histoire était belle et je l'ai laissé passé
Et je me raconte ce temps-là comme on regrette une erreur
Tu n'as pas quitté mon coeur, tu n'as pas quitté mon coeur
Tu étais le deuxième l'autre me cachait le jour
À te voir si fidèle tu étais là pour toujours
Si je n'avais rien compris je crois que j'ai gardé le meilleur
Tu n'as pas quitté mon coeur, tu n'as pas quitté mon coeur
Dis-moi dis-moi qu'il n'est pas déjà trop tard
Dis-moi que je peux encore éclairer ton regard éclairer ton regard
Ce jour-là j'espère que tu diras tout comme moi tout à l'heure
Tu n'as pas quitté mon coeur, tu n'as pas quitté mon coeur
Tu n'as pas quitté mon coeur, tu n'as pas quitté mon coeur

Apprends-moi - Mireille Mathieu (with lyrics)

Version of "Un angelo"



(Lyrics)

Comment l'on fait pour oublier
L'hiver à supporter
Quand on s'était habitué à l'été?
Et comment vivre seule sans toi à mes côtés?
Comment l'on peut faire passer des heures et des journées
Longues à present comme des années sans été
Et comment oublier comme le temps passait?

O toi, qui m'a tout appris
Des joie de la vie,
Apprends-moi,
Je t'en prie,
Apprends-moi!

Mais toi aussi, tu m'as appris
A regarder d'une autre façon le monde,
Avec les yeux éblouis de l'enfance
Retrouver à marcher dans la vie,
En oubliant la fureur et le bruit de ces temps de folie
Tu m'as appris à aimer
Et à aimer la vie.

Apprends-moi à tout oublier
Et à recommencer à être celle que j'étais,
Et s'il vous plait
Vivre sans espérer et vivre sans aimer.

O toi, qui m'a tout appris
Des joie de la vie
Apprends-moi,
Aujourd'hui, apprends-moi!

O toi, qui m'a appris à aimer,
Apprends-moi à t'oublier,
Apprends-moi
Je t'en prie,
Apprend-moi!

O toi, qui m'a tout appris
Des joie de la vie
Apprends-moi,
Je t'en prie,
Apprends-moi!

Et je t'aime - Mireille Mathieu (with lyrics)



(Lyrics)

J'entends la musique
Venue d'un piano romantique
Et je t'aime
J'entends cet air qui a gagné le monde
En quelques noires en quelques rondes
Et je t'aime
La ballade qu'un amoureux avait inventé
Pour la belle qui hésitait à l'aimer
J'entends la musique
Qui a produit l'effet magique
Et je t'aime
J'entends ce message écrit pour une autre
C'est comme s'il était le nôtre
Et je t'aime
La ballade qu'un amoureux est allé chercher
Pour la belle qui a fini par l'aimer
J'entends la musique
Venue d'un piano romantique
Et je t'aime
J'entends cet air qui a gagné le monde
En quelques noires en quelques rondes
Et je t'aime
J'entends cet air qui a changé le monde
Pour toi et moi en trois secondes
Et je t'aime
Et je t'aime
Et je t'aime

Sous le ciel de Paris - Mireille Mathieu (with lyrics)



(Lyrics)

Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le coeur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent les amoureux
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux
Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens, quelques badauds
Puis des gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille Cité
Prés de Notre-Dame
Parfois couve un drame
Oui, mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons du ciel d'été
L'accordéon d'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre île Saint-Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Il fait gronder sur eux
Son tonnerre éclatant
Mais le ciel de Paris n'est pas longtemps cruel...
Pour se faire pardonner, il offre un arc-en-ciel...

Acropolis adieu - Mireille Mathieu (1974) live (with lyrics)



(Lyrics)

Ce soir le vent vient de la mer
Septembre est là, l'été s'en va
Et le bonheur est éphémère
Comme les fleurs qui meurent déjà
Acropolis adieu, adieu l'amour
Les roses blanches d'Athénée se sont fanées
On s'est aimés quelques jours
Acropolis adieu
Ce soir c'est notre dernier soir
Demain matin je partirai
Tu resteras dans ma mémoire
Comme un bonheur comme un regret
Acropolis adieu, adieu l'amour
Les roses blanches d'Athénée se sont fanées
On s'est aimés quelques jours
Acropolis adieu
Acropolis adieu, adieu l'amour
Les roses blanches d'Athénée se sont fanées
On s'est aimés quelques jours
Acropolis adieu
Acropolis adieu

Saturday, June 9, 2012

La derniére valse - Mireille Mathieu (with lyrics)


(Lyrics)

Le bal allait bientôt se terminer
Devais-je m'en aller ou bien rester?
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Quand je t'ai vu passer près de moi...
C'était la dernière valse
Mon c?ur n'était plus sans amour
Ensemble cette valse
Nous l'avons dansée pour toujours.
On s'est aimé longtemps toujours plus fort
Nos joies nos peines avaient le même accord
Et puis un jour j'ai vu changer tes yeux
Tu as brisé mon c?ur en disant "adieu".
C'était la dernière valse
Mon c?ur restait seul sans amour
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours.
Ainsi va la vie, tout est bien finiIl me reste une valse et mes larmes...
C'était la dernière valse
Mon c?ur restait seul sans amour
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours.

Une femme amoureuse - Mireille Mathieu (1981) live (with lyrics)

French version of "Woman in love" of Barbra Streisand

 

(Lyrics)

Le temps qui court comme un fou
Aujourd'hui voilà qu'il s'arrête sur nous
Tu me regardes et qui sait si tu me vois
Mais moi je ne vois que toi

Je n'ai plus qu'une question
Tes yeux mes yeux
Et je chante ton nom
Si quelqu'un d'autre venait
Je l'éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d'envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C'est mon droit de t'aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Hier aujourd'hui demain
Comptent un seul jour quand tu prends ma main
C'est comme un plan fabuleux tracé là-haut
Pour l'amour de nous deux

Qu'on soit ensemble longtemps
Ou séparés par des océans
Si un danger survenait
Je l'éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d'envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C'est mon droit de t'aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Je suis une femme amoureuse
Et je te parle clair, et tu dois savoir
Ce qu'une femme peut faire
C'est mon droit de t'aimer
Et de vouloir te garder

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d'envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C'est mon droit de t'aimer
Et de vouloir te garder
Et de vouloir te garder