Translate

Tuesday, June 26, 2012

Summer holyday - Terry Winter (with lyrics)



(Lyrics)

On a summer day (On a summer day) I met you
Summer Holliday (Summer Holliday) One of few

All my life I wondered all lonely
You were so dumb just like me
For when we met it was only
Meant to be just for me (Just for me, Uh, Uh, Uh, Uh
You were just meant for me)

By the river side (By the river side)
By a shady tree
You just laughed and cried (You just laughed and cried)
Loving me

Now through life I'll never be lonely
Life has been so good to me
For when we met it was only
Meant to be just for me (Just for me, Uh, Uh, Uh, Uh
You were just meant for me)

On a summer day (On a summer day) I met you
Summer Holliday (Summer Holliday) One of few

All my life I wonder all lonely
You were so dumb just like me
For when we met it was only
Meant to be just for me (Just for me, Uh, Uh, Uh, Uh
You were just meant for me)

Je t'aime mon amour - Dana Winner (subtitled in german and portuguese)

Si tu entends ma mélodie - Pierre Charby




(Lyrics)

Si tu entends ma mélodie
Quelque part, très loin d´ici
Elle te parlera de moi
Elle te dira des mots d´amour
Notre vie de tous les jours
Alors, tu te souviendras

Si tu écoutes ma chanson
Chantée par d´autres garçons
C´est encore et toujours moi
Si, dans ton cœur, ma mélodie
Ressemble à la nostalgie
Je t´en prie, reviens vers moi

Je ne sais où je vais,
Pourquoi les heures sonnent
Tout seul, au fil des jours
L´espoir m´abandonne

Mais si tu écoutes ma chanson
Elle vient te crier pardon
Pour ton chagrin d´autrefois
Si tu entends ma mélodie
Et que tout n´est pas fini
Je t´en prie, reviens vers moi

La la la...


Yesterday when I was young - Charles Aznavour (subtitled)



(Lyrics)

Yesterday when I was young,
The taste of life was sweet as rain upon my tongue,
I teased at life as if it were a foolish game,
The way the evening breeze may tease a candle flame;
The thousand dreams I dreamed,
The splendid things I planned I always built, alas,
On weak and shifting sand;

I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away.

Yesterday
When I was young,
So many drinking songs were waiting to be sung,
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see,
I ran so fast that time and youth at last ran out,
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall concerned itself with me,
Me and nothing else at all.

Yesterday the moon was blue,
And every crazy day brought something new to do,
I used my magic age as if it were a wand,
And never saw the waste and emptiness beyond;

The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died;

The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play.
There are so many songs in me that won't be sung,
I feel the bitter taste of tears upon my tongue,
The time has come for me to pay
For yesterday When I was young.