I just want to show here the best songs and videos from the internet, that marked the past. Nonprofits. All rights respected. Eu só quero mostrar aqui as melhores músicas e vídeos da internet, que marcaram o passado. Sem fins lucrativos. Todos os direitos respeitados.
Translate
Tuesday, July 24, 2012
Hava nagila - Dalida (with lyrics)
Hava Nagila (הבה נגילה in Hebrew) is a Hebrew folk song whose title means Let us rejoice. It's a song of celebration, especially popular among Jews and Gypsies, and is very performed by bands in Jewish festivals.
Hava Nagila (הבה נגילה em hebraico) é uma canção folclórica hebraica cujo título significa Alegremo-nos. É uma música de celebração, especialmente popular entre os judeus e ciganos, e é muito executada por bandas em festivais judaicos.
(Lyrics)
Hava nagila, hava nagila, hava nagila, venishmecha
Hava nagila, hava nagila, hava nagila, venishmecha
Hava naranena, hava naranena, hava naranena, venishmecha
Hava naranena, hava naranena, hava naranena, venishmecha
Bien, bien, je suis si bien que ma joie deviens complète
Près de toi le temps sarrette, dans tes bras je perd latête
Serre moi jusqu'au jour, danse danse danse mon amour
Dansons car dans les granges le blé se range
C'est le dernier jour des moissons
Dansons sur cette terre fertile et fière
Qui reverra d'autres sillons
Dansons sans plus penser au mal qu'on c'est donné
Pour faire levé ce grain qu'on vendra demain
Dansons cheveux au vent et si de temps en temps
Ton corps serre mon corps juste un peu plus fort
Uru, uru achim, uru achim, belev sameach
Uru achim belev sameach, uru achim, belev sameach
Uru achim ! uru achiiiiiim
Belev sameeeeaaaaach.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Please, post your comment here.